Vydali jsme novou knihu, Lullaby Cécile Guillot, a nově nabízíme i tituly spřízněných nakladatelství!
 

Ursula K. Le Guin – Gwilanina harfa a jiné povídky

 

Pouze dva výtisky

První výbor z povídkového díla světoznámé autorky vydaný v češtině je možno chápat jako stručný nástin jejího pojetí fantasy a sci-fi žánru. Obsahuje texty radostné i smutné, průzračně poetické i filosoficky vážné, ale vždycky plné soucitu, empatie a lásky k pravdě, svobodě a ke všemu živému.

Najdeme zde jednu z autorčiných prvních povídek Duben v Paříži (1962), i jedna z těch úplně posledních, Džbán vody (2014), a nechybí ani nový překlad proslulého textu Ti, kdož odcházejí z Omélasu. Povídky z cyklu Ekumen/Hain byly vynechány záměrně, povídky z cyklu Zeměmoří (téměř všechny) již česky knižně vyšly jinde.

Sbírka 24 povídek, které pečlivě vybral editor Jakub Němeček, představuje nejrůznější autorčiny styly a postupy a je vhodná pro ty, kdo Le Guinovou ještě vůbec neznají, i pro ty, kdo si ji už zamilovali.

▪ obálka Klára Stodolová

▪ překlad Jakub Němeček

▪ nakladatelství Gnóm!

Dostupnost Skladem
Varianta
360 Kč
   
Kategorie Podporujeme
 

Ukázka v PDF

 

OBSAH

  • Labyrinty (Mazes, 1975)
  • Směr silnice (Direction of the Road, 1974, 2002)
  • Pytlák (The Poacher, 1992)
  • Ti starší (Olders, 1995)
  • Moudrá (The Wise Woman, 1995)
  • Obolus (Small Change, 1981)
  • Texty (Texts, 1990)
  • Gwilanina harfa (Gwilan’s Harp, 1977)
  • První zpráva ztroskotavšího cizince podaná Kadanhovi z Derbu (The First Report of the Shipwrecked Foreigner to the Kadanh of Derb, 1978)
  • Výstup Severní stěnou (The Ascent of the North Face, 1983)
  • Autorka akáciových semen a jiné výňatky z Věstníku therolingvistické společnosti (The Author of the Acacia Seeds and Other Extracts from the Journal of the Association of Therolinguistics, 1982)
  • Některé přístupy k problému zkracování času (Some Approaches to the Problem of the Shortage of Time, 1979)
  • Interní linka (Intracom, 1974)
  • První kontakt s Gorgonidy (The First Contact with the Gorgonids, 1991)
  • Sur (Sur, 1982)
  • Když jsem je zbavila jmen (She Unnames Them, 1985)
  • Duben v Paříži (April in Paris, 1962)
  • Mistr Ganil (The Masters, 1963)
  • Zorné pole (The Field of Vision, 1973)
  • Dětská nevěsta (A Child Bride, 1987)
  • Širé vody jsou (The Water Is Wide, 1976)
  • V období sucha (In the Drought, 1993)
  • Ti, kdož odcházejí z Omélasu (The Ones Who Walk Away from Omelas, 1973)
  • Džbán vody (Jar of Water, 2014)
Překlad z anglického jazyka Jakub Němeček
Obálka Klára Stodolová
Rok vydání 2020
Počet stran 360
Vazba brožovaná s přebalem
ISBN 978-80-88299-13-4